Carrera de Guía Intérprete Ambiental (Capital Federal)

Instituto Superior Perito Moreno Institución privada

Título ofrecido:Guía Intérprete Ambiental - (RES 704/2010)

Ubicación:Capital Federal

Duración:150 Horas

Tipo:Tecnicaturas

Modalidad:Presencial

Características

La humanidad ha tomado conciencia de que la Tierra, nuestro hábitat, tiene límites y es frágil. A la luz del crecimiento explosivo de la población mundial, el enorme progreso tecnológico y la utilización descontrolada de los recursos, se ha desarrollado una presión intolerable sobre el ambiente. El cambio climático, entonces, se ha transformado en una problemática a nivel mundial.

En función de ello, este proyecto tiene como objetivo fundamental generar en el estudiante una formación interdisciplinar y aptitud para asistir e informar a los visitantes de las Áreas Protegidas además de forjar un conductor de grupos que estimule en el visitante el ejercicio de sus sentidos favoreciendo su relación con el patrimonio natural.

No se registra una propuesta similar en la jurisdicción, salvo aquel título intermedio que la Fundación Perito Moreno desarrolló desde el año 1992 y hasta el 2012.

Esta propuesta, entonces, permitirá contar con especialistas que interpreten cabalmente el ambiente en el que desarrollarán su actividad y comportarse como dignos conductores de grupos nacionales y extranjeros que visiten nuestras áreas protegidas

Duración: 150 horas cátedra

Destinatarios: Egresados del Bachillerato en Ciencias Biológicas y estudiantes o egresados de carreras terciarias y universitarias afines a las Ciencias Ambientales y Guía de Turismo

Objetivos de aprendizaje:

  • En términos generales este profesional está capacitado para cumplir una función educativa al dar a conocer aspectos de la biodiversidad de nuestras áreas protegidas revelando “in situ” el significado del legado natural o cultural, al público que visita estos ambientes.
  • A través del diseño y puesta en marcha de proyectos de Interpretación Ambiental y Patrimonio Cultural, el Guía Intérprete Ambiental forja en el visitante, una profunda conciencia y entendimiento del lugar. En definitiva, promueve una cultura de armonía entre el hombre y su entorno ambiental, orientando en el uso de técnicas no depredatorias para la observación de la naturaleza.

Alcance de la Certificación:

El Guía intérprete Ambiental es un profesional capacitado para desempeñarse como: Guía en emprendimientos de turismo natural – Guía educativo en jardines zoológicos, reservas naturales, parques nacionales, provinciales, municipales y áreas naturales antropizadas o no. Auxiliar de los equipos de desarrollo y operación de los centros de interpretación ambiental, museos de historia natural y colecciones particulares temáticas

Administración del tiempo:

  • 100 horas teóricas en aula
  • Las 50 hs experiencias de campo (Puede variar el tiempo dedicado a la Práctica de Campo en función de la cantidad de alumnos participantes)

Evaluación

Biodiversidad vegetal

Trabajo Práctico N° 1

  • Recorrido por un área natural identificando las principales especies de plantas vasculares
  • Recolección de muestras
  • Confección de un herbario de referencia

Trabajo Práctico Nº 2

  • Recolección de muestra de fitoplancton. Reconocimiento de las especies presentes.
  • Identificación de hongos, recolección de muestras

Biodiversidad animal

Trabajo Práctico Nº 1

  • Elaboración de trampas y redes para la captura de artrópodos
  • Recolección y muestreo de artrópodos de un área.
  • Identificación sistemática de los ejemplares
  • Confección de una colección de referencia

Trabajo Práctico N°2

  • Elección de sitios adecuados para la observación de aves
  • Uso de prismáticos para el avistaje de aves.
  • Identificación de cantos de aves
  • Identificación y registro de las aves detectadas, uso de guías de campo

Trabajo Práctico Nº 3

  • Identificación de huellas y otros rastros de mamíferos
  • Toma de moldes de huellas
  • Identificación de anfibios y reptiles (si fuera posible) encontrados en el sendero.
  • Recolección e identificación de restos óseos de vertebrados.

Trabajo final integrador – Técnica de Interpretación ambiental

La práctica integrará una serie de actividades sumativas que se cumplirán en varias etapas

Primera Etapa:

  • Recorrido por una reserva a fin de interiorizarse de sus características y recursos con potencial interpretativo.
  • Selección de 2 o 3 rasgos a interpretar.
  • Recorrido por senderos.
  • Visita al Centro de Interpretación. Debate sobre debilidades y fortalezas encontradas en la oferta interpretativa vigente en el área

Segunda Etapa:

  • Elaboración de un guión conceptual para dar lugar a un discurso ameno y a la vez riguroso sobre los recursos seleccionados en la etapa primera
  • Realización de una guiada elaborada para interpretar los recursos a lo largo de un sendero seleccionado.

Tercera Etapa:

  • Diseño de una excursión. Se utilizará información que brindan cartas o planos de la reserva a efectos de determinar un recorrido acorde a las características del terreno y los recursos a interpretar.
  • Selección de los sitios en donde se realizarán los discursos interpretativos

Se analizarán todas las propuestas. Consensuada una de ellas, la llevarán a la práctica acompañados por el docente.

Plan de estudios

Contenidos:

Unidad 1:

  • Ecología y Conservación

Unidad 2:

  • Educación Ambiental

Unidad 3:

  • Biodiversidad vegetal

Unidad 4:

  • Biodiversidad animal

Unidad 5:

  • Técnica de Guiado

Unidad 6:

  • Técnicas de Interpretación Ambiental

 

Requisitos

Requisitos de asistencia y aprobación de la certificación:

  • 80% de asistencia a las clases en aula
  • 100% de asistencia a las experiencias de campo
  • Aprobación de los prácticos y el trabajo integrador

Mapa

Oferta Educativa Similar

Notas Relacionadas