Carrera de Traductor Público de Inglés (Mendoza Capital, Mendoza)

Universidad del Aconcagua Institución privada
Título ofrecido:Traductor Público de InglésTítulo oficial Res. Nº 769/08
Título oficial Res. Nº 769/08
Ubicación:Mendoza Capital - Mendoza
Duración:4 Años
Tipo:Tecnicaturas
Modalidad:Presencial
Descripción de la Carrera
El traductor es el vínculo necesario para lograr la comunicación entre dos lenguas – culturas diferentes. Por ello, la carrera desarrolla el rol del traductor en su compleja multiplicidad: lingüística, textual, cultural, instrumental, traslativa y específica del derecho. Dado que el campo laboral del traductor ha traspasado las fronteras nacionales, en la formación se ha incluido una segunda lengua extranjera y se ha priorizado la exigencia del manejo experto de tecnología informática como el manejo de memorias de traducción a fin de equiparse a las exigencias internacionales.
Perfil Profesional
El egresado traductor contará con los conocimientos y competencias necesarias que acrediten la competencia traductora, en el área bilingüe, traslativa, extranlingüística, instrumental y estratégica. Contará con las herramientas básicas para iniciar un trayecto de especialización en el área jurídica, técnico-científica, económico-financiera e interpretación. Desde el punto de vista de las actitudes, habrá desarrollado la capacidad para trabajar con celeridad y precisión en condiciones de presión de tiempo y desarrollar un espíritu emprendedor para construir su trayecto profesional a partir de un análisis reflexivo y crítico de la realidad.
Campo laboral
Con carácter fedatario: Traducciones públicas para particulares, empresas, organismos públicos nacionales e internacionales. Traducción de contratos, poderes, licitaciones, partidas de nacimiento, pasaportes, certificados analíticos, etc.
Sin carácter fedatario: Traducciones generales y especializadas para particulares, empresas, organismos nacionales e internacionales, agencias de traducción. Traducción según áreas de especialización: publicaciones científicas, manuales de instrucción, cartas comerciales, etiquetas de vinos, publicidad en general, protocolos médicos, folletería institucional, páginas web, textos informativos en general, balances comerciales, noticias, etc.
Primer Año
• Gramática Inglesa I
• Fonética y Fonología Inglesa I
• Comunicación Lingüística I
• Teoría y Práctica de la Traducción I
Segundo Año
• Gramática Inglesa II
• Fonética y Fonología Inglesa II
• Cultura y Literatura Inglesa I
• Comunicación Lingüística II
• Teoría y Práctica de la Traducción II
• Elementos del Derecho aplicados a la Traducción Jurídica I
• Lengua Extranjera I
Tercer Año
• Comunicación Lingüística III
• Traducción Audiovisual y Especializada
• Elementos del Derecho aplicados a la Traducción Jurídica II
• Gramática Contrastiva
• Traducción Técnico-Científica
• Lengua Extranjera II
• Cultura y Literatura Inglesa II
Cuarto Año
• Práctica Profesional y Estrategias de Inserción Laboral
• Traducción Económico - Financiera
• Metodología de la Investigación
• Lengua Extranjera III
• Informática y Traducción de Páginas Web
Condiciones de Ingreso
- Realización del curso preuniversitario
Documentación a presentar
- Certificado analítico de estudios secundarios completos
- Certificado de aptitud física
- Fotocopias DNI
- Dos fotos carnet
Régimen de cursado
- Presencial con apoyo de entornos virtuales de aprendizaje.
¡Ayudanos y Reportalo!